|
[Print-Medien] [Online-Medien] Print-MedienDas JavaSpektrum, Ausgabe 01/2003, schreibt über XML & Co:Stefan Mintert ist bekannt für eine Reihe von XML-Werken, -Vorträgen und -Veröffentlichungen. Mit dem ersten Buch In XML & Co fungiert S. Mintert als Herausgeber eines Buches mit kommentierten Übersetzungen der W3C-Standards. Das erklärt auch gleich die Ziel-Leserschaft. Das Buch richtet sich nicht an Einsteiger als Lehrbuch, sondern bietet die technische, präzise Darstellung der Standard-Dokumente. Das Buch ist ein Nachschlagewerk für Software-Entwickler, bietet aber zusätzlich den Service einer Kommentierung aus Expertenhand. Diese wurden beigetragen von einem Team aus 14 Fachleuten, allesamt gut bekannt in der XML-Szene. Das Buch unterscheidet deutlich zwischen den Originaltexten und den Anmerkungen des W3C sowie den eigenen Anmerkungen der Autoren. Eine Vermischung wäre hier fatal gewesen. Die Zusammenführung von Original-Spezifikation und Kommentar ist sehr wertvoll, ermöglicht es dem Leser Informationen zu einem Thema aufzuspüren, ohne mühevoll Querverweise nachvollziehen zu müssen, wie dies bei W3C-online-Dokumenten notwendig ist. Mit der Sprache XML, Stylesheets, Namespaces, Information Set, XLink, XPath, XSLT und Schemas sind wichtige Standards des W3Cs bereits abgehandelt und das Buch macht Lust auf mehr. Als gute, vollständige deutsche Übersetzung, kommentiert und mit Beispielen angereichert ist es ein sehr gutes Handwerkszeug für den deutschen XML-Entwickler. Gesamturteil, sehr empfehlenswert. Das XML- und Web-Services-Magazin schreibt in seiner Ausgabe 01/2003 über XML & Co:Die Standards der XML-Familie sind nun auch in deutscher Übersetzung und Kommentierung verfügbar. Unter der Leitung von Stefan Mintert (Herausgeber), der 1998 bereits die XML-Spezifikation selber übersetzte, ist zusammen mit einem Team namhafter XML-Spezialisten und mit Unterstützung des deutsch-österreichischen W3C-Büros eine Sammlung aller wichtigen Specs aus der XML-Familie bei Addison-Wesley erschienen. Genauer gesagt handelt es sich um die kommentierten und übersetzten Versionen der Standards aus der W3C Activity Domain Architecture/XML, und zwar, in chronologischer Reihenfolge, XML, Namensräume, Verknüpfen von Style Sheets mit XML-Dokumenten, XPath, XSLT, XML Schema 0-3 (Einführung, Strukturen und Datentypen), XLink, XML Base und XML Information Set. Ziel des Projektes edition W3C war es, den Inhalt der jeweiligen Spezifikationen besser verständlich zu machen und so auch einen Beitrag zur Verbreitung der Standards zu leisten. Daher liegen die Übersetzungen zum einen als Buchform vor, und zum anderen sind sie über das normative Original hinaus in unterschiedlichem Ausmaß durch die jeweiligen Experten kommentiert. Insbesondere XPath ist so ausführlich und liebevoll mit vielen Erläuterungen und Abbildungen versehen, dass eine analoge Behandlung etwa der Schema-Specs sicherlich den Rahmen des Buches gesprengt hätte. Die erhofften Feedbacks auf die unterschiedlichen Übersetzungen und Kommentierungen sollen auch helfen, das geplante zweite Buch der edition-W3C-Reihe zu XHTML und Style an den Leserwünschen auszurichten. Interessant ist, dass das Buch selber in XML erstellt wurde (XMLspec-DTD). Wie schon in "XML in der Praxis" zusammen mit Henning Behme hat Stefan Mintert für die edition W3C in lehrbuchmäßiger Cross-Media-Manie XML eingesetzt. So konnte beispielsweise das Stichwortverzeichnis (http://www.edition-w3c.de/gesamtindex.html) direkt "single source" aus den jeweiligen Spezifikationen generiert werden. Eine Besonderheit des 1999 initiierten Projektes liegt darin, dass es sich um die einzige durch das W3C legitimierte Print-Publikation überhaupt handelt, nachdem 1997 das WWW Journal (W3J) bei O'Reilly eingestellt wurde. Darüber hinaus ist die edition W3C das einzige offizielle, also vom örtlichen W3C-Büro unterstützte, Übersetzungsprojekt. Bedenkt man, dass das W3C - neben Boston - Sitze in Frankreich und Japan hat, stellt sich die Frage, ob dort Übersetzungen nicht noch viel stärker nachgefragt werden könnten und somit auch zur weiteren Durchsetzung der XML-Familie beitragen könnten. Die Übersetzungen sind, allerdings ohne Kommentierungen, auch über die Website des Projektes bei http://www.edition-w3c.de/ verlinkt. Dort gibt es auch weitere Übersetzungen, etwa zu XHTML oder CSS L2. Die PublishingPraxis schreibt in ihrer Dezember-Ausgabe 2002 über XML & Co:Der neue Grundlagen-Band aus dem Hause Addison Wesley bietet weitreichende Informationen zum XML-Standard. Dieser wird als gemeinsamer Nenner für die Bereiche Publishing, Dokumentenmanagement und Wissensmanagement immer wichtiger. Das Buch liefert grundlegende Richtlinien des World-Wide-Web-Consortiums (W3C) bezüglich der XML-Familie, darunter XML, XML-Schema, XSLT, Namensräume und XPath. Herausgeber Stefan Mintert adressiert vor allem Entwickler – ein gewisser Kenntnisstand ist Voraussetzung für eine erfolgreiche Lektüre. Der gut strukturierte Aufbau macht "XML & Co" zu einem Handbuch, das ambitionierte XML-Schmiede griffbereit neben dem Rechner liegen haben sollten. Online-Medien
|